Синтаксический словарь системы АРТ. Сентенциальные актанты с показателями связи ЧТО1 и ЧТО2.

( Sentencial Actants Introduced with the Conjunction TCHTO1 and the Pronoun TCHTO2.
Preprint, Inst. Appl. Math., the Russian Academy of Science)

Козьмина Е.Л.
(E.L.Kozmina)

ИПМ им. М.В.Келдыша РАН

Москва, 2006

Аннотация

В работе описываются две конструкции, представленные в Синтаксическом словаре Системы АРТ (Анализ русских текстов). В синтаксическом словаре представлены данные, на которых основывается синтаксический анализ системы. Описываются конструкции {глагол + сентенциальный актант глагола, вводимый союзом ЧТО} и {глагол + сентенциальный актант глагола, вводимый местоимением ЧТО}.

Abstract

Two constructions from the Syntactic dictionary of the System ART (An Analysis of Texts in Russian) are described. The constructions are: {a verb + its sentencial actant introduced with the conjunction TCHTO1} and {a verb + its sentencial actant introduced with the pronoun TCHTO2}.


Работа посвящена описанию конструкции {глагол + показатель связи + сентенциальный актант глагола} и представлению этой конструкции в Синтаксическом словаре системы АРТ. Рассматриваются конструкции с союзом ЧТО и с местоимением ЧТО, дается семантическая классификация глаголов, которые могут управлять такими сентенциальными актантами, и приводятся количественные характеристики сочетаемости данного типа.

 

ВВЕДЕНИЕ

Ввиду того, что сфера использования компьютеров для переработки информации непрерывно расширяется, проблемы автоматизации обработки текстов на естественных языках не теряют актуальности. Анализ текстов необходим для систем информационного поиска, систем автоматического перевода и для решения других проблем языковой коммуникации.

Система АРТ – Анализ русских текстов, разработанная О.С.Кулагиной, использует метод анализа, основанный на идее предпочтения одних гипотез о строении предложения другим гипотезам. Единицей анализа в этой системе является предложение – часть текста от точки до точки. Цель анализа - получение структуры анализируемого предложения в виде дерева зависимостей. При построении дерева зависимостей предложения используется система численных оценок гипотез, что позволяет из нескольких гипотез о строении предложения выбрать наиболее вероятную [Кулагина 87, 90, 92, 96].

       В систему АРТ входят:

       а) грамматический словарь;

       б) синтаксический словарь;

       в) словарь оборотов;

       г) морфологический анализатор;

       д) синтаксический анализатор.

Грамматический словарь. Морфологический анализ русских слов осуществляется на основе Грамматического словаря А.А. Зализняка (охватывающего 100 000 русских слов), словарная информация которого перекодирована для целей морфологического анализа [Кулагина 85, 86].

Синтаксический словарь. Синтаксический словарь насчитывает около 10 тыс. слов. Словарь снабжен подробно описанными моделями управления, т. е. сведениями о том, какими словами может управлять данное слово в синтаксической структуре и какими синтаксическими связями это слово связано с подчиненными ему словами. Спецификой  словаря  является наличие для пары «подчиняющее слово – подчиненное слово» числовой оценки, характеризующей способность слова управлять тем или иным актантом. Эта способность оценивается по четырехбалльной шкале (0,1,2,3).

Словарь содержит модели управления существительных, прилагательных, глаголов и наречий [Агранат 96, Козьмина 2001].

Словарь оборотов. В словарь оборотов вошли словосочетания, рассматриваемые как синтаксическое целое, например, что и требовалось доказать. В этот словарь входит 1000 оборотов [Шошитайшвили, Агранат 95].

Морфологический анализатор. Морфологический анализатор определяет грамматическую форму слова – род, число и падеж для существительных и прилагательных, наклонение, время, лицо и число для глаголов.

Синтаксический анализатор. Результатом работы системы является построение дерева зависимостей синтаксическим анализатором. При построении дерева зависимостей учитываются предпочтения на основе оценок сочетаемости слов.

 

 

                                                        МОДЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Опишем более подробно устройство модели управления. Модель управления (МУ) состоит из двух частей - Модель управления-1 (МУ1) и Модель управления-2 (МУ2).

В первой части модели управления описываются участники семантической ситуации, порождаемой словом - его актанты:  Субъект, Объект, Адресат и др.

Так, глагол видеть задает ситуацию, характеризующуюся двумя актантами (двухместный глагол): 1-й актант – это Субъект (Кто видит?),  2-й актант - Объект (Что видит?): Петр видит дом.

Одно и то же место может допускать различные варианты заполнения - существительное, местоимение, глагол и т.д. в различных сочетаниях. Так, у глагола поручать Объект может быть либо существительным (поручили решение), либо глаголом (поручили решить), а у существительного решение Субъект может быть существительным в родительном падеже (решение Иванова уехать) или существительным в творительном падеже (решение задачи Ивановым).

Анализ Синтаксического словаря показал, что возможное число мест в МУ1 – от одного до пяти. Например, у глагола сообщать - 4 места. В модель управления этого глагола входят актанты Субъект (Кто сообщает?), Адресат (Кому сообщает?), Тема (О чем сообщает?), Содержание сообщения (Что сообщает?):

                              Петров сообщил, что приехал Иванов.

                              Петров сообщил Иванову о том, что произошло.

Во второй части модели управления слова – МУ2 указываются сирконстанты (обстоятельства, в которых разворачивается ситуация): время абсолютное (1 января 2000 года), время относительное (на час раньше, вчера), различные положения в пространстве и пр. Например, глагол уезжать имеет сирконстанты Время 1 (Когда?), Место 1 (Откуда?) и Место 2 (Куда?): Вчера Петров уехал из Москвы в Воронеж.

Возможное число мест в МУ2 – от одного до четырех.

Некоторые варианты заполнения места между собой не сочетаются. Так, когда существительное решение управляет глаголом (решение уехать), Субъект (Кто решил?) не может быть выражен лексически (*Решение Ивановым уехать), но в случае, когда это существительное управляет существительным (решение задачи), субъект может быть указан (решение задачи Ивановым). Запрет на сочетаемость вариантов также содержится в модели управления.

Для каждого места и для каждого варианта заполнения места даются оценки сочетаемости. Оценка сочетаемости – это априорная оценка, характеризующая степень обязательности наличия актанта. Способность слова управлять тем или иным актантом оценена по четырехбалльной шкале (0,1,2,3).

Невозможность управления тем или иным актантом оценивается нулем. Например, глагол изучать не может управлять союзом ЧТО: *Я изучал, что Земля вращается вокруг Солнца.

 Наибольшая вероятность появления актанта оценивается как 3 («вполне возможно»), меньшая вероятность как 2 («возможно»), весьма малая вероятность оценивается единицей («возможно с трудом»). Так же оценивается и возможность слова управлять сирконстантами.

Так, для глагола передавать степень обязательности наличия актанта  Адресат оценена как 3, поскольку фраза без этого актанта воспринимается как незаконченная: *Он передал книгу. У глагола изготовлять оценка для актанта Адресат - 2, так как фраза Он изготовил стенд без указания, для кого был изготовлен стенд, воспринимается как вполне законченная. Оценка употребимости вариантов заполнения места характеризует каждый вариант в отдельности. Например, у глагола давать варианту «имя в винительном падеже» (дать карандаш) приписана оценка 3, а варианту «глагол в инфинитиве» (дать понять) – оценка 2 [Кулагина 87, Козьмина 87].

 

        СОЧЕТАЕМОСТЬ «ПОДЧИНЯЮЩЕЕ СЛОВО –

СЕНТЕНЦИАЛЬНЫЙ АКТАНТ»

Рассмотрим более подробно сентенциальные актанты - актанты, являющиеся придаточными предложениями: знать о том, что это произошло вчера; предположение о том, что произошла ошибка; вариант, когда а=b.

В Синтаксическом словаре указана возможность для слова управлять сентенциальными актантами, вводимыми следующими показателями связи: ГДЕ, ЗАЧЕМ, КАК, КАКОВ (в любой форме), КАКОЙ (в любой форме), КОГДА, КОТОРЫЙ (в любой форме), КТО (в любой форме), КУДА, ЛИ, НАСКОЛЬКО, ОТКУДА, ОТЧЕГО, ПОЧЕМУ, СКОЛЬ, СКОЛЬКО, СКОЛЬКО (скольких, скольким,…), ЧЕЙ – (в любой форме), ЧТО (далее ЧТО1), ЧТО (чего, чему,..., далее ЧТО2), ЧТОБЫ, а также возможность управлять прямой речью.

В настоящее время описана сочетаемость существительных и прилагательных с сентенциальными актантами, вводимыми союзами ЧТО и ЧТОБЫ (обещание, что все будет выполнено; обратиться с просьбой, чтобы это было сделано в срок; время, необходимое для того, чтобы закончить работу). Из 2500 существительных, вошедших в Синтаксический словарь системы АРТ, сентенциальными актантами, вводимыми союзами ЧТО и ЧТОБЫ, могут управлять около 400. Из общего числа русских прилагательных Грамматического словаря А.А. Зализняка (более 20 тыс.) выявлено 3790 таких, что либо сами прилагательные, либо образуемые от них наречия управляют сентенциальными актантами, вводимыми этими союзами [Агранат 96, Агранат, Кулагина 2000]. Для глаголов Синтаксического словаря системы АРТ описана сочетаемость с союзом ЧТОБЫ (попросить, чтобы Петров пришел немедленно) [Козьмина 2001].

        

  Сочетаемость {глагол + показатель связи + сентенциальный актант глагола}

Из общего числа глаголов (3 тыс.) сентенциальными актантами могут управлять 1305 глаголов.

Возможность управления сентенциальными актантами оценивается также по четырехбалльной шкале.

Например, для глагола думать дана оценка 2 для всех  перечисленных союзов, кроме КАК БЫ НЕ и ЧТОБЫ. Сочетаемость с КАК БЫ НЕ оценена единицей, а ЧТОБЫ – нулем, но при этом отмечено, что при наличии отрицания управление сентенциальным актантом, вводимым союзом ЧТОБЫ, становится возможным: Я не думаю, чтобы он этого хотел. Аналогичным образом сочетаемость с ЧТОБЫ появляется у глаголов допускать, находить, помнить, считать. Отрицание при этих глаголах придает им дополнительное значение, близкое к значению глагола сомневаться.

Сочетаемость глаголов с сентенциальными актантами в Синтаксическом словаре представлена в виде таблиц. Исходная таблица (Main Table) содержит общие оценки сочетаемости {глагол + показатель связи + сентенциальный актант}. В таблицу входят все те и только те глаголы, которые обладают возможностью управлять сентенциальными актантами посредством хотя бы одного союза или союзного слова.

Управление {глагол + показатель связи + сентенциальный актант глагола} дает круг предложений, каждое из которых состоит как минимум из двух предикативных единиц: подчиняющей предикативной единицы (ППЕ) и зависимой предикативной единицы (ЗПЕ). Подчиняющая предикативная единица имеет в своем составе глагол, а зависимая предикативная единица является актантом этого глагола: Я выяснил (ППЕ), когда приехал Иванов (ЗПЕ).   

Сентенциальный актант может занимать по отношению к глаголу либо позицию объекта - дополнения, либо позицию субъекта – подлежащего. На этом основании выделяются глаголы, которые имеют объектный сентенциальный актант (Он напомнил, что завтра начнутся испытания двигателя) и глаголы, имеющие субъектный сентенциальный  актант (Из этого следует, что на данный вопрос нужно обратить особое внимание).

Глагол может управлять сентенциальными актантами при помощи коррелята ТО или без него: сообщить, какие меры принимаются; сообщить о том, какие меры были приняты;  известить, что приехал Петров; выполнить то, что приказал Иванов.

Коррелят ТО выявляет формы управления (ТО, ТОГО, О ТОМ и т. д.):

            Я горжусь тем, что мы выиграли.

Коррелят выполняет также определенные семантические функции: служит для привлечения внимания к придаточной части, выделяет и акцентирует ее содержание: Ее огорчило то, что этот вопрос так и не был решен. С другой стороны, отсутствие коррелята фокусирует внимание на подчиняющем глаголе: Я сожалею, что это произошло.

Коррелят структурно необходим, если придаточная часть является однородным членом к падежной форме дополнения: Запомните номер телефона, адрес и то, что в ближайшее время вам придется поехать в Москву. Коррелят также необходим при препозиции придаточной части: О том, что он уедет, я знаю.

Оценки сочетаемости для коррелята ТО или без него в настоящее время даны только для сентенциальных актантов, вводимых союзом ЧТО1 и относительным местоимением ЧТО2.

Употребление коррелята ТО и рассматриваемых союза или относительного местоимения ЧТО описывается четырьмя структурными схемами.

1. Коррелят / союз (наиболее ясно выраженный логико-семантический тип). Я горжусь тем, что мы выиграли. Он знает о том, что произошло.

2. Нуль коррелята / союз или местоимение. Он понял, что это неверно. Он знал, о чем идет речь.

3. Нуль коррелята / нуль союза или местоимения. Этот тип возможен в разговорной или поэтической речи. Я слышал, он ушел. Я знаю, город будет.

4. Коррелят / нуль союза. Таких глаголов не обнаружено.

Наличие коррелята ТО может и повышать, и понижать оценки, и не влиять на них. Например, глагол недоучитывать может управлять сентенциальным актантом одинаково как с ТО, так и без него. Глагол записывать более свободно присоединяет актанты без помощи ТО: например, для ЧТО1 дана оценка 3, а для ТО, ЧТО1 – оценка 2: Я записал, что завтра мы должны прийти в 7 и Я записал то, что завтра мы должны прийти в 7. Глагол руководствоваться может управлять актантом только посредством коррелята ТЕМ, с оценкой 3: Петров руководствовался тем, что эта проблема должна быть решена немедленно.

Союз ЧТО1 асемантичен (не имеет лексического значения) и служит только показателем подчинения. Это отличает его от таких средств связи, которые, помимо соединения зависимой предикативной единицы с подчиняющей, указывают на субъект и объект действия (КТО,  относительное местоимение ЧТО), место действия (ГДЕ, КУДА, ОТКУДА), время действия (КОГДА), способ и меру (КАК, СКОЛЬКО), причину (ПОЧЕМУ), цель (ЗАЧЕМ), качество (КАКОЙ).

Относительное местоимение ЧТО2 выполняет синтаксическую роль союзного слова и является членом зависимой предикативной единицы. Помимо соединения ЗПЕ с ППЕ, оно указывает на некоторый элемент ситуации, но не называет его: Я знаю, о чем ты думаешь. Это местоимение может указывать на нечто абстрактное: Я знаю, о чем эта математическая книга  или на что-то конкретное: Я знаю, что у тебя в руке.

Из общего числа глаголов, вошедших в словарь, рассматриваемыми сентенциальными актантами управляют 813 глаголов.

Глаголы разбиты на семантические классы, для чего была проведена их семантическая классификация.

В классификации использованы два уровня членения: по первому уровню («интеллектуальная деятельность или эмоциональное состояние») формировался словник, а на втором уровне осуществлялось членение глаголов на более мелкие группы, такие как «соотношение» (включать), «движение» (возвращаться)  и т. д. В значении большинства глаголов постулируется наличие информационной семы - элемента значения, позволяющего глаголам вводить информацию, выраженную сентенциальными актантами. Список семантических групп приводится в таблице 1.

Для глаголов, которые управляют актантами, вводимыми союзом ЧТО1 или относительным местоимением ЧТО2, таблица сочетаемости  имеет следующий вид (таблица 2).

В первой графе таблицы 2 указан глагол, во второй графе - его семантическая группа, в графах с четвертой по седьмую даются оценки сочетаемости с ЧТО 1, ТО,ЧТО1, ЧТО2, ТО,ЧТО2. В третьей графе дается массив оценок, где оценки сгруппированы вместе. Массив оценок представляет собой самостоятельную единицу, позволяющую выявить типы сочетаемости.

Из теоретически возможного количества типов сочетаемости с рассматриваемыми четырьмя показателями связи – 255 реально представлены 79. Количественное распределение типов сочетаемости приводится в таблице 3. Оценка сочетаемости с актантами, вводимыми ЧТО1;  ТО, ЧТО1; ЧТО2;    ТО, ЧТО2 – это соответственно 1-я, 2-я,

3-я и 4-я цифра графы  «Массив оценок». Типы сочетаемости представлены в порядке убывания – от наиболее распространенного, насчитывающего 206 глаголов, до наименее распространенных, в которых 1 глагол.

Помимо сочетаемости, которая оценивается количественно, сочетаемость можно описать как «есть сочетаемость  - нет сочетаемости». Описывая эту сочетаемость, произведем замену оценок 1,2,3 цифрой 4, которая означает, что глагол может управлять соответствующим сентенциальным актантом, а ноль по-прежнему означает отсутствие сочетаемости. В таблице 4 представлены типы сочетаемости «да-нет». Как видно из таблицы 4, наибольшее количество глаголов (более 50) могут управлять актантами по типу 0404 – только с участием коррелята ТО: мотивировать решение тем, что все подготовлено; мотивировать решение тем, о чем мы только что говорили. 

Таблица 5 содержит данные о количестве глаголов, имеющих оценки сочетаемости 3,2,1,0 для каждого показателя связи отдельно для союзного и относительного подчинения соответственно.

             Таблица 6 содержит данные о количестве глаголов с сильной валентностью (сумма оценок 6, 5 или 4), средней валентностью  (сумма оценок 3) и слабой валентностью (сумма оценок 2 или 1). 


                                             Таблица 1. Семантические группы глаголов.

           Семантическая  группа

                          Примеры

благоприятствование

способствовать

бытие

таить

взаимодействие

состязаться

взгляд в будущее

планировать

воздействие

направлять

выбор

голосовать

граница

регламентировать

движение

курсировать

действие

вставлять

демонстрация

иллюстрировать

деятельность

маскировать

желание

стремиться

завершение

доводить

замена

менять

затруднение

увязнуть

знание

выучивать

идентификация

означать

изменение

трансформировать

изменение состояния

обесцениваться

изображение

вычерчивать

информация

записывать

исключение

зачеркивать

использование

пользоваться

исправление ситуации

возмещать

источник

заимствовать

качественная характеристика

характеризовать

контроль

контролировать

копирование

воспроизводить

местоположение

соседствовать

мнение

находить  (иметь мнение)

назначение

предназначать

намерение

решаться

направленность на результат

добиваться

начало

начинать

направление движения

идти

обещание

гарантировать

обещание-угроза

угрожать

обладание

иметь

основание

базироваться

отказ от действия

уклоняться

оценка

одобрять

ошибка

упускать

передача информации

докладывать

передача текста

надписывать

перемещение

переходить

повтор

перечитывать

подготовка

настраиваться

поиск

искать

переработка информации

сводить

переработка текста

помечать

препятствование

противодействовать

прием информации

выслушивать

процесс

сжиматься

разрешение

санкционировать

регулирование

регулировать

решение

постановить

речевой контакт

разговаривать

следствие

сказываться

событие

ознаменоваться

согласие

принимать

содействие

вкладывать

соединение

сочленять

создание подобия

копировать

соотношение

зависеть

сопротивление

вооружатся

структурно-процессуальные особенности речевого процесса

завершать

целенаправленное наблюдение

прослеживать

цель

нацеливаться

эмоциональное состояние

беспокоиться

                                                                                               

                  

                   Таблица 2 (фрагмент). Сочетаемость с показателями связи

                                                             ЧТО1, ТО,ЧТО1, ЧТО2, ТО,ЧТО2.

                      1

                       2

     3

4

5

6

7

символизировать (ТО)

идентификация

  2202

2

2

0

2

сказываться НА ТОМ

следствие

  0302

0

3

0

2

склоняться К ТОМУ

мнение

  0102

0

1

0

2

слышать (О ТОМ)

прием информации

  3332

3

3

3

2

скрывать (ТО)

передача информации

  3232

3

2

3

2

слышать (О ТОМ)

прием информации

  3332

3

3

3

2

сменять НА ТО, ТЕМ

изменение

  0202

0

2

0

2

смиряться С ТЕМ

отказ от действия   

  0302

0

3

0

2

смотреть ЗА ТЕМ

прием информации

  0002

0

0

0

2

смущаться ИЗ-ЗА ТОГО

эмоц. состояние     

  0302

0

3

0

2

снижаться ДО ТОГО

процесс

  0302

0

3

0

2

совершенствовать ТО

воздействие

  0002

0

0

0

2

соглашаться С ТЕМ

мнение

  0303

0

3

0

3

содействовать ТОМУ

воздействие            

  0302

0

3

0

2

 

 

                                Таблица 3.Количественное распределение типов сочетаемости.

Массив оценок

Количество                глаголов

               Примеры

      0302

      206

вознаграждать

      0202

      123

характеризоваться

      0002

        99

осваивать

      0102

        54

избавлять

      3322

        32

предупреждать

      3302

        28

сожалеть

      0303

        24

сопоставлять

      3333

        17

напоминать

      3202

        15

учитывать

      2222

        13

проверять

      3000

        12

полагать

      0022

        12

реконструировать

     3232

        11

скрывать

     2302

        10

ценить

     3222

          9

регистрировать

     2202

          9

символизироваать

     1122

          8

регламентировать

     3332

          4

слышать

     3303

          4

признавать

     3132

          4

угадывать

     3122

          4

предсказывать

     2322

          4

упускать

     1212

          4

подписывать

     1102

          4

пропагандировать

     3312

          3

думать

     3002

          3

чувствовать

     2233

          3

отгадывать

     2212

          3

надписывать

     2102

          3

придумывать

     2000

          3

провозглашать

     1222

          3

иллюстрировать

     1111

          3

репродуцировать

     1022

          3

предлагать

     1000

          3

возражать

     0222

          3

раздумывать

     0103

          3

консультировать

     0003

          3

зависеть

     3323

          2

фиксировать

     3313

          2

определять

     3133

          2

расшифровывать

     3102

          2

предвещать

     3032

          2

пояснять

     3022

          2

представлять (видеть)

     2323

          2

вставлять

     2122

          2

помечать

     2022

          2

формулировать

     1202

          2

шутить

     1112

          2

публиковать

     1012

          2

подытоживать

     1002

          2

транслировать

     0322

          2

разбираться

     0300

          2

низводить

     0203

          2

конспектировать

     0122

          2

перечитывать

     0033

          2

изучать

     0032

          2

запрашивать

     0023

          2

регулировать

     3212

          1

недосматривать

     3020

          1

решать (принимать решение)

     3012

          1

оповещать

     2312

          1

писать

     2303

          1

опровергать

     2232

          1

разгадывать

     2112

          1

рисовать

     2032

          1

резюмировать

     2020

          1

недоговаривать

     2012

          1

сигнализировать

     2010

          1

обобщать

     1332

          1

обсуждать

     1322

          1

рассуждать

     1302

          1

сочинять

     1232

          1

измерять

     1223

          1

выслушивать

     1203

          1

выхватывать

     1020

          1

размечать

     0301

          1

сужать

     0132

          1

избавляться

     0020

          1

выжидать

     0013

          1

осведомляться

            

                                                 Таблица 4. Сочетаемость «да-нет».

                                      Количественное распределение типов сочетаемости.    

 Тип

Количество глаголов

    %

            Примеры                                         

 0404

      414

 51,0%

уважать 

 4444

      145

17,9%

контролировать

 0004

      102

12,6%

совершенствовать

 4404

        80

  9,9%

мечтать

 0044

        19

  2,3%

инструктировать

 4000

        17

  2,1%

считать (полагать)

 4044

        14

  1,7%

подытоживать­

 0444

          8

  0,9%

документировать       

 4004

          6

  0,7%

транслировать

 4040

          3

  0,4%

решатьI

 0400

          3

  0,4%

низводить

 0040

          1

  0,1%

выжидать

           

 

                                 Таблица 5. Количество глаголов с оценками 3, 2, 1, 0.

                   Союзное подчинение

                  Относительное подчинение

Оценка

       ЧТО1

ТО,ЧТО1

Оценка

       ЧТО2

ТО,ЧТО2

    3

   161(19,8%)

  348(42,8%)

     3

    53 (6,5%)

    75 (9,2%)

    2

     60 (7,4%)

  205(25,2%)

     2

 112(13,8%)

  707(87,1%)

    1

     43 (5,3%)

    95(11,7%)

     1

    27 (3,3%)

     7 (0,9%)

    0

   548(67,5%)

  164(20,3%)

     0

 620 (76,4%

  23 (2,8%)

 

 

                   Таблица 6. Количественное распределение по типам валентности.

Союзное подчинение

      Относительное подчинение

Тип валентности

Количество глаголов  

Тип валентности

Количество глаголов  

33 32 23 31 22 13

 176 (21,3%)

33 32 23 31 22 13

162 (19,8%)

30 21 12 03

 288 (35,2%)

30 21 12 03

 63 (7,7%)

20 11 10 02 01

 226 (27,5%)

20 11 10 02 01

569 (70,3%)

00

 122 (16%)

00

 18 (2,2%)

 

 

                                                           Литература

 

Агранат Т.Б. Классы русских прилагательных. // Труды международного семинара Диалог’1996 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. - М., 1996.

 

Агранат Т.Б., Кулагина О.С. О приименных придаточных при автоматическом анализе текстов. // Труды международного семинара Диалог’2000 по  компьютерной лингвистике и ее приложениям. - Том 1. -Протвино, 2000.

 

Козьмина Е.Л. Семантические роли сентенциальных актантов, вводимых союзом «чтобы». // Русский язык: исторические судьбы и современность. Международный конгресс исследователей русского языка. - Москва, филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 13-16 марта 2001 г. Труды и материалы. - М., 2001.

 

Козьмина Е.Л. Прилагательные в системе анализа русских текстов. // Препринт ИПМ им. М.В.Келдыша АН СССР. - М., 1987. - № 22.

 

Кулагина О.С. Морфологический анализ русских глаголов. // Препринт  ИПМ им. М.В.Келдыша АН СССР. - М., 1985. - № 195.

 

Кулагина О.С. Морфологический анализ русских именных словоформ. // Препринт  ИПМ им. М.В.Келдыша АН СССР. - М., 1986. - № 10.

 

Кулагина О.С.  Об автоматическом синтаксическом анализе русских текстов. // Препринт ИПМ им. М.В.Келдыша АН СССР. - М., 1987. - № 205.

 

Кулагина О.С. О синтаксическом анализе на основе предпочтений. //

Препринт ИПМ им. М.В.Келдыша АН СССР. - М., 1990. - № 3.

 

Кулагина О.С. Синтаксический анализ на основе предпочтений. // Festschrift fur Victor Jul’еvic Rosenzweig zum 80. Geburtstag. - Wiener Slawistischer Almanach. - Sonderband 33. - Wien, 1992.

 

Кулагина О.С. О проблемах автоматической обработки текстов на естественных языках. // Интеллектуальные системы, т. 1, вып. 1-4. - М., 1996.

 

Шошитайшвили И.А., Агранат Т.Б. О словаре оборотов системы АРТ. //  Труды международного семинара Диалог’95 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. - Казань, 1995.