Размещено 19 июня 2012 г. | Обновлено 16 августа 2021 г. |
Автору препринта 1. "Препринты ИПМ им.М.В.Келдыша" — рецензируемое сериальное непериодическое научное издание. Отдельный препринт является моноизданием, т. е. содержит одно произведение. 2. Допускается в порядке исключения выпуск нескольких препринтов, посвященных общей теме. Название каждого из таких препринтов должно состоять из двух частей: название общей темы, название темы препринта. Части названия отделяются друг от друга точкой или двоеточием. Использование в названии препринта конструкций вида "Часть 1" нежелательно, а "Глава 1" — недопустимо. 3. Возможен выпуск препринта на двух и более языках. В этом случае для каждого языка печатается отдельная брошюра, однако все такие брошюры получают один и тот же номер. Выпуск препринта на иностранном языке желательно сопровождать выпуском его русскоязычной версии. 4. Для выпуска препринта авторы готовят три документа: текст препринта, заявку на выпуск препринта, экспертное заключение. Авторам-сотрудникам ИПМ им.М.В.Келдыша необходимо, а внешним авторам желательно предварительно зарегистрироваться в ORCID и в eLibrary. Идентификатор ORCID и SPIN-код eLibrary указываются в соответствующем поле заявки. 5. "Препринты ИПМ им.М.В.Келдыша" — издание прежде всего онлайновое, однако одновременно выпускается и печатная версия. Поэтому авторы препринта готовят файлы и для размещения в онлайне, и для печати. Для печати препринт представляется в виде одного файла оригинал-макета либо в формате MS Word, либо, если MS Word почему-либо неудобен или недоступен, в формате pdf. При оформлении печатной версии препринта, особенно в случае формата MS Word, рекомендуется следовать образцу (шаблону) препринта в формате docx. Такая печатная версия препринта, вообще говоря, подходит и для размещения в онлайне, и авторы вправе ограничиться подготовкой только печатной версии. Однако полезно иметь в виду, что онлайновый читатель обычно предпочитает иметь дело с HTML. В частности, изготовление HTML-версии предпочтительно, когда препринт предполагает использование звука, видео, анимации, онлайновых вычислений, обращений к базам данных и т. п. Эти элементы органично встраиваются непосредственно в текст HTML-препринта, формируя удобную для читателя среду. При оформлении HTML-версии препринта рекомендуется взять за образец препринт 2021, № 55 и воспользоваться вспомогательными материалами css (Cascading Style Sheets), ipm-w.png (эмблема Института) и keldysh-js.js (JavaScript). Файлы HTML-версии препринта собираются в архивный файл, который представляется вместе с печатной версией и файлом заявки на издание. 6. Заявка на выпуск препринта готовится в печатной и в электронной форме. Заявка составляется в формате MS Word на основе шаблона заявки (редакция от ≈≈). В заявке сообщаются подробные сведения о содержании и авторах препринта, а также указывается контактное лицо (уполномоченный автор) для взаимодействия с редакцией. Печатная версия заявки подписывается всеми авторами препринта. Электронная версия заявки направляется в редакцию в исходном формате MS Word. 7. "Препринты ИПМ им.М.В.Келдыша" — рецензируемое научное издание. В случае несоответствия представленного материала тематике или требованиям, предъявляемым к научному изданию, автор получает мотивированный отказ. В случае положительного решения о публикации в заключительном разделе заявки размещается заключение редактора, а также рецензия на препринт, составленная руководителем отдела, где работает один из авторов препринта, или иным лицом, уполномоченным на совершение данного действия, являющимся признанным специалистом по тематике препринта и имеющим в течение последних 3 лет публикации по этой тематике. Рецензии хранятся в редакции в течение 5 лет. При поступлении соответствующего запроса редакция направляет копии рецензий в Минобрнауки РФ. 8. Экспертное заключение готовится только в печатной форме, в одном экземпляре. Заключение заполняется на компьютере посредством Adobe Reader на основе шаблона экспертного заключения, распечатывается на двух сторонах листа, а затем подписывается авторами препринта и экспертом (экспертами). Если кто-либо из авторов не является сотрудником или очным аспирантом ИПМ им.М.В.Келдыша или же, будучи сотрудником или очным аспирантом, желает указать в публикации наряду с ИПМ им.М.В.Келдыша также и другое место своей работы, то к акту экспертизы следует приложить официальное письмо-согласие от соответствующей внешней организации на имя директора ИПМ им.М.В.Келдыша РАН следующего содержания. <Внешняя организация автора препринта> не возражает против публикации работы <автор препринта, название препринта> в научном издании "Препринты ИПМ им.М.В.Келдыша" при условии прохождения экспертизы этой работы в ИПМ им.М.В.Келдыша РАН. 9. Печатные версии текста препринта, заявки на выпуск препринта и экспертного заключения передаются в конверте формата А4 в канцелярию Института (2-й этаж Главного корпуса, комн. 215) в ячейку "Препринты". Электронная версия заявки на выпуск препринта (в формате MS Word, сканировать ничего не нужно), оригинал-макет печатной версии препринта (в формате MS Word или PDF) и, возможно, HTML-версия препринта направляются по адресу в виде файлов, вложенных в первое письмо следующего содержания. Подготовлен для публикации препринт <авторы препринта, название препринта>. Экспертное заключение, распечатанный текст препринта, подписанная авторами заявка с заключением редактора <должность редактора, ФИО редактора>, а также с рецензией и заключением <должность рецензента, ФИО рецензента> переданы в канцелярию в ячейку "Препринты" <дата передачи>. Прилагаются файлы заявки и оригинал-макета препринта. С обновленной версией инструкции "Автору препринта" ознакомлен(ы), обновленные версии шаблонов заявки и первого письма скопированы с сайта https://keldysh.ru/preprints/. Во избежание недоразумений не допускается пересылка в одном письме данных о нескольких препринтах. 10. В случае необходимости редакция предлагает корректорскую правку препринта и изменения в оригинал-макете препринта. Предлагаемые корректорская правка и изменения оригинал-макета согласовываются с уполномоченным автором. Откорректированный оригинал-макет уполномоченный автор направляет в редакцию по адресу 11. Перед тиражированием препринта уполномоченный автор получает печатный сигнальный экземпляр. В сигнальный экземпляр могут быть внесены без согласования с автором небольшие изменения, исправляющие неточности верстки. В таком случае к письму с сообщением о готовности сигнального экземпляра прилагается исправленный файл, и именно в этот файл следует вносить последующую правку, если она понадобится. Если же к сигнальному экземпляру у авторов нет замечаний, уполномоченный автор подписывает его, передает в канцелярию и сообщает об этом в редакцию по адресу 12. После утверждения экспертного заключения и подписания сигнального экземпляра препринту присваивается номер. Далее препринт передается на тиражирование и размещается на сайте Института. 13. По завершении изготовления тиража уполномоченный автор получает соответствующее извещение. 14. Гонорар авторам препринта не выплачивается, плата за публикацию и за авторские экземпляры не взимается. 15. Авторы вправе вносить исправления и другие изменения в свой размещенный на сайте Института препринт. 16. Авторы вправе заказать дополнительный тираж своего размещенного на сайте Института препринта. 17. Если на основе материалов препринта готовится статья в другом издании, рекомендуется включить в нее библиографическую ссылку на этот препринт. 18. Рекомендуется сообщать редакции Препринтов ссылки на статьи, вышедшие по материалам препринта. Такие ссылки размещаются на нулевой странице онлайнового препринта (см., например, 2012, № 58). |